Joe Inoue 「kaze no gotoku」FULL PV
Because I want it big. And grand.
DOWNLOADS
Audio: mp3 (credits to 0oMizuuo0 @ YT)
Video: flv (640x380; HQ; 25.9MB) || mp4 (480x360; HQ; 18.4MB) || avi (480x360; HQ; 51.6MB) || 3gp (mobile; HQ; 7.47MB)
LYRICS
TV size only
Legend:
漢字 (KANJI)
Romaji
Translation
むかしむかし男ありけり
Mukashi Mukashi Otoko arikeri
Once apon a time, there was a man
降り注ぐ試練の雨嵐
Furisosogu shiren no ame arashi
Who became enveloped in a storm of trials and tribulations
彼は少しも動かずして
Kare wa sukushi mo ugokazushite
Unable to move even an inch,
つぶやいた「これも我の定」
Tsubuyaita 'Kore mo ware no sadame'
He muttered to himself 'This is my fate.'
襲いかかるは敵の波
Osoi kakaru wa teki no nami
A wave of enemies launches an attack
ひとりまたひとりと辻斬り
Hitori mata hitori to tsujigiri
All slain by a man testing his blade on strangers
いかなる者が待ち受けていようと
Ikanaru mono ga machiuketei you to
Awaiting any challenge that comes his way,
最後まで我を貫き通せ
Saigou made waga o tsuranukitose
Standing firm; asserting his will until the bitter end.
激しき風のごとく
Hageshiki kaze no gotoku
Become intensified by the winds
追うも向かうもまかせて
Ou mo mukau mo makasete
Face forward and allow it to push you to what you pursue.
あせらずとも明日はくる
Aserazu tomo asu wa kuru
Even if we're in a hurry, tomorrow will come.
その手ですべてを掴め
Sono te de subete wo tsukame
With these hands, we can seize everything.
まだかまだかと叫ぶ
Madaka madaka to sakebu
Keep shouting 'it's not over yet'!
月明かりに照らされて
Tsuki akari ni terasarete
The moonlight shines down,
あせらずとも明日はくる
Aserazu tomo asu wa kuru
Even if we're in a hurry, tomorrow will come.
いざ行こうまだ見ぬ未来へ
Iza ikou mada minu mirai e
So let's set off towards the unseen future.
上昇 My体温
Joushou my Taion
My body temperature goes up
Do you 集中?
Do you shuchuu?
Do you concentrate?
You should
Hold on to your 闘魂
Hold on to your toukon
Hold on to your fighting spirit.
エンジン前進
ENJIN zenshin
And turn the engine up to max!
Don't
waste your future
Don't
waste your future
Get it?
(Don't) waste your future
Don't
waste your future Anymore
source+credits
Slight corrections by me
Sign,
JAM lover ♥
Miki
JAM lover ♥
Miki
No comments:
Post a Comment